日语可用国际音标学习吗,日语对应国际音标
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日语可用国际音标学习吗的问题,于是小编就整理了3个相关介绍日语可用国际音标学习吗的解答,让我们一起看看吧。
学英语的是不是不宜学日语?因为两种语言发音冲突之类的?
我说一下哈,虽然和我没关系,我未婚妻的事,她现在日语是1级,英语呢是和一个老外学的,所以两种语言的口语都是很出类拔萃的(当然除了某些专业用语之外还是欠缺之外),剩下的都很牛B,我也是学日语的,日语的一些外来语一部分是由英语音译过来的,所以不会发生冲突,当然发音的话,完全要靠自己的实力,所以没什么问题。对于其他两位朋友回答,我表示赞同。
日语竟然是世界上发音最优美的语言,你能接受吗?
语言的发音优不优美 取决于元音和辅音在拼读中的比例 比例越大(越接近1) 听起来越优美 如果有学过日语 可以知道很多日语的发音的这个比例都比较高 因此被认为是最优美的语言
这时候最好别带着有色眼镜 要客观的对待 毕竟语言是否优美和一些别的事情搭不上边
为什么英语国际音标有eɪ aɪ ɔɪ没有uɪ也没有ɪu?
是这样的,并不是两个元音连续发音就叫双元音。
构成双元音的两个元音有主次之分,包括时长,响度都有细微差别。
除了题目中提到的情况。其他语言,比如日语,虽然日语经常有用两个元音对双元音注音的情况,比如日语中的 "爱"字,罗马字是ai,但是a和i的时长、响度都一样,听起来明显是a-i-,所以也不认为这是一个双元音。
每个语言都有自己的独特发音,是其他语言所不具备的,比如英语国际音标也是分为宽式和严式的两种。
在英语中/UI/因为和/ei/的发音非常接近,所以就没有重复设置。至于/iu/的发音被/ju:/所覆盖也就没有必要重复了。
但是汉语中“清华”的第一个拼音/q/和“学习”的第一个拼音/x/,在英语里都是没有的。英语的解决办法是用一个相近的音来代替,比如/ts/,清华就变成了Tsinghua。这个音在汉语拼音里和英语音标里都发“次/疵”的声音。而学习只能发成/sh+e/的音。英语里也没有/ue/的音。
当然,大家也都知道英语里的特色发音,有一些也是汉语所没有的。彼此彼此。
一个语言里有什么音和没有什么音应该都是很偶然的事情。到目前为止,好像没有什么人,在专门研究这个课题,因为它的意义和影响都微乎其微。
再回到国际音标的实际意义。因为语言是声音,声音是语言的起点,也是语言的终点,所以声音的重要对于一个语言而言,再怎么说也不过分。语言就是听和说,所听和所说皆是语言。所以,只要你想提高英语和英文,第一件事就是做听写音标。
所谓的国际英标,主要是针对英语跟主要的欧洲语言的。如果用英语的国际英标来拼写别的语系的语言,有时候就不准确了。比如五十音用来拼写日语绝对比英语国际英标好,就是这个意思。
但是人类的发音器官都是一样的。各个语言不一样,是因为不同民族说话用了不同的口型和发音部位。人类语言的核心逻辑也是一样的,各个语言不一样,是因为不同的文化背景。
用英语国际英标,增添一些音节音素,就可以拼写世界各个民族的语言呢。
你说的这些音标都是在国际音标中有的,有很多单词都是发这样的音。
Lake中的a发[ei]
Like中的i发[ai]
you整个发[iu]
Toilet的 oi 发[ɔɪ]
所以应该你没有认真背单词,所以才造成你以为英语中没有这些发音,多背一点单词你会发现英语中包含最多的发音,因为英语,太喜欢从别的语种里面借用单词了,有一些因他们本来没有的,他们也按照原来的发音发出来,造成英语里面增加了很多特殊的发音。
所有的这些发音都是可以在音标中找到的。
到目前为止,只有发现德语中的某些比较特殊的发音在英文中没有。比如[ξ]音“喜”,[x]音“嚇”,中文只是帮助你理解,并不是按照中文的意思发音,发音比较特殊。还有小舌音的[R],也就是颤音。当然也没有意大利与西班牙语中的大舌音。
这些发音的音标符号也存在于国际音标的书写之中,但是由于用的比较少,并且相关国家发音比较规范,字典里面也很少,会有音标出现,所以大多数人不知道而已。
本人大学的语音老师是科隆大学的语音学教授,以前学过相关的课程,所以才知道这些音标的表达方法。
到此,以上就是小编对于日语可用国际音标学习吗的问题就介绍到这了,希望介绍关于日语可用国际音标学习吗的3点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.llbnw.com/post/61844.html